10 историй о знаменитостях - 10 stories about famous people

Английский по Скайпу

   10 историй о знаменитостях - 10 stories about famous people Юмор - Humor - 10 занимательных историй об известных людях There are no translations available.

Здесь любопытный читатель найдёт интересную информацию о некоторых хорошо известных личностях. Эти люди всегда были объектом внимания. Сейчас мы не можем утверждать наверняка, где правда, а где вымысел, но вам доставит настоящее удовольствие узнать занимательные  факты из жизни знаменитых людей.

 

Кроме того, эти истории – великолепная возможность потренировать пассивный залог. Обратите внимание, что пассивные конструкции часто переводятся как активные, для того, чтобы соответствовать нормам русского языка.

Here a curious reader will find interesting information about some well-known persons. These people always were an object of attention. Now we cannot say for sure where true is and where fancy is, but it gives you real pleasure to find out amazing facts of famous people’s life.

 

Besides, reading these stories is a splendid opportunity to practice Passive Voice. Pay attention that passive constructions are often translated as active ones to be more regular for the Russian language.

1. Однажды член Парламента рассказал Дэвиду Гаррику, актёру, что он пользовался такой популярностью, что мог бы легко стать премьер-министром. «Нет, спасибо, - поблагодарил его актёр, - я предпочитаю играть роль великого человека на сцене, чем роль дурака в Парламенте».

    1. Once David Garrick, an actor, was told by a Member of Parliament that as he was so popular he could easily become a Prime Minister too. “No, thank you”, said the actor. “I prefer to play a part of a great man on the stage than a part of a fool in the Parliament”

2. Томас Гейнсборо, изучавший искусство в Лондоне и позднее ставший одним из самых известных английских портретистов восемнадцатого века, раскрыл свой талант интересными необычным путём. Будучи мальчиком, он жил в деревне и однажды, прогуливаясь возле дома своего отца, он увидел вора, перебирающегося через стену соседского сада. Он взглянул на этого мужчину, вернулся домой и смог нарисовать достаточно хорошее сходство с вором. Когда его отец услышал всю историю и увидел картинку, он тут же отнёс её в полицию. Она была настолько точна, что вскоре вор был пойман и наказан.

    2. Thomas Gainsborough, who studied art in London and later became one of England’s most famous 18th century portrait painters, discovered his talent in an interesting and unusual way. As a boy he lived in the country and once, while walking near his father’s house, he saw a thief climb over the wall of a neighbour’s garden. He had a look at the man, went back home and was able to draw a good likeness of the thief. When his father was told the story and the picture was shown to him, he took it to the police at once. It was such a good likeness that quite soon the thief was caught and punished.

 3. Когда Бернард Шоу был молодым критиком, его пригласили в качестве гостя на семейный вечер. Когда он вошёл в комнату, дочь хозяина играла на пианино. «Мне сказали, что вы любите музыку», - ласково сказала она, поворачиваясь к гостю. «Да, это так - ответил Шоу, - но ничего страшного! Продолжайте играть».

    3. When Bernard Shaw was a young critic, he was invited as a guest to a family party. When he came into the room, the daughter of the host was playing the piano. “I was told that you are fond of music”, she said very sweetly, turning round to the visitor. “I am”, answered Show, “but never mind! Go on playing.”

4. Исаак Ньютон, известный английский учёный, однажды работа над очень сложной задачей. Он был в своём кабинете и напрочь забыл о завтраке. Его жена не хотела беспокоить его, но она также не хотела, чтобы он был голодным. Она помнила, что её любимый муж любил варёные яйца.  Он любил варить их в своём кабинете. Поэтому кастрюля с водой и яйцо были доставлены в кабинет: кастрюлю поставили на огонь, а яйцо отдали Ньютону. Ему было сказано смотреть на часы и позволить яйцу вариться три минуты. Затем его жена ушла из кабинета. Когда она вернулась немного позже, то увидела, что Ньютон держит  в яйцо в руке, а часы варятся в кастрюле.

4. Isaac Newton, a famous English scientist, was once working on a very difficult problem. He was in his study and forgot all about his breakfast. His wife did not want to bother him but she did not want him to be hungry. She remembered that her favourite husband liked boiled eggs. He liked to boil them in his study. So a saucepan of water and an egg were taken to his study: the saucepan was put on to boil and the egg was given to Newton. He was told to look at his watch and let the egg boil for three minutes. Then his wife left the study. When she came back a little later, she saw Newton holding the egg in his hand, while his watch was boiling in the saucepan.

5. Чарли Чаплин был на вечеринке. Его попросили исполнить что-нибудь из его лучшего арсенала. К удивлению гостей, он спел очень сложную оперную арию. Когда она закончилась, один из гостей крикнул: «Чудесно! Я не знал, что вы можете петь так замечательно!» «О, нет, - с улыбкой ответил Чаплин, - я всего лишь подражал известному певцу, которого я слышал прошлой ночью в Ла Скала, вот и всё»

    5. Charlie Chaplin was at the party. He was asked to perform some of his best things. To the guests’ surprise he sang a very difficult opera aria. When it was over, one of the guests cried out: “Wonderful! I did not know that you could sing so beautifully!” “Oh, no,” said Chaplin with a smile, “I was just imitating a famous singer I heard at La Scala last night, that’s all”.

6. Известный английский писатель Бернард Шоу любил сам управлять машиной. Однажды он ехал по узкой горной дороге. Его шофёр сидел рядом с ним. И тут Бернард Шоу подумал о новой пьесе и начал рассказывать её водителю, который был очень умным мужчиной. Вдруг шофёр схватил руль и начал вести машину сам. «Что случилось?» - спросил писатель. «Извините, сэр, - ответил шофёр, - то, что Вы мне рассказываете, так интересно, что я не хочу, чтобы Вы умерили до того, как пьеса будет написана».

    6. The famous British writer Bernard Shaw liked to drive his car himself. One day he was driving along a narrow mountain road. His driver was sitting next to him. Just then Bernard Shaw thought of a new play and started telling it to the driver who was a very clever man. Suddenly the driver grasped the wheel and started driving himself.  “What has happened?” asked the writer. “I am sorry, sir,” answered the driver, “but what is being told me is so interesting that I do not want you to die before the play would have been written”.

7. Джонатан Свифт, известный английский писатель, однажды путешествовал на лошади со своим слугой. Погода была плохая, шёл дождь, а дороги были покрыты грязью. Вечером двое мужчин достигли постоялого двора. Перед тем, как лечь спать, слуге было сказано почистить сапоги. Но слуга был ленив и не сделал этого. Утром Свифт спросил его, почему сапоги не были почищены. «Какой смысл чистить их сейчас? – ответил тот. – Дороги грязные, и обувь скоро снова станет грязной». «Хорошо, - ответил писатель, - тогда поехали. Наше путешествие должно быть продолжено». «Но я ещё не завтракал», - сказал недовольный слуга. «А какой смысл давать тебе завтрак сейчас? – ответил Свифт. – Ты скоро снова проголодаешься».

    7. Jonathan Swift, a famous English writer, was traveling one day on horseback with his servant. The weather was bad, it was raining, and the roads were muddy. In the evening the two men came to an inn. Before going to bed the servant was told to clean the boots. But the servant was lazy and did not do it. In the morning Swift asked the servant why the boots had not been cleaned. “What’s the use cleaning boots now?” said the servant. “The roads are muddy, and boots will soon be dirty again.” “All right,” said the writer. “Let’s go. Our journey must be continued.” “But I haven’t had breakfast,” said the displeased servant. “Well, what’s the use giving you breakfast now?” said Swift. “You will soon be hungry again.”

8. Английский король Ричард Львиное Сердце был высоким, сильным мужчиной. Он очень гордился своей силой и любил показывать людям, как силён он был. Однажды, когда он проезжал на лошади по сельской местности, его конь потерял подкову. К счастью, он находился неподалёку от деревни и вскоре был найден кузнец. «Дай мне хорошую подкову», - сказал Ричард мужчине. Подкову дали. Ричард взял её в руки и разломал надвое. «Эта подкова не очень хорошая, - сказал он, - дай мне получше». Кузнец не сказал ни слова. Ему дали другую подкову, но и её Ричард разломал. Кузнец дал третью подкову. На этот раз Ричард был удовлетворён и приказал кузнецу подковать его лошадь. После того, как работа была сделана, Ричард предложил мужчине монету. Кузнец взял монету между пальцев и разломал её надвое. Теперь настала очередь Ричарда удивляться. Он достал из кармана монету большего размера и протянул её кузнецу. Мужчина разломал её, говоря: «Эта монета не очень хороша, дай мне получше». Ричард улыбнулся и дал ему золотую монету.

8. The English king Richard the Lion Heart was a tall, strong man. He was very proud of his strength and liked to show people how strong he was. Once, as he was riding on horseback in the countryside, his horse lost the shoe. Luckily he was not far from a village and soon a blacksmith was found. “Give me a good horseshoe,” Richard said to the man. A horseshoe was given to the king. Richard took it in his hand and broke it in two. “This horseshoe is no good,” he said, “give me a better one.” The blacksmith did not say a word. The other horseshoe was given to the king, but Richard broke it, too. The blacksmith gave him a third shoe. This time Richard was satisfied and the blacksmith was ordered to shoe his horse. When the work was done, Richard offered the man a coin.  The blacksmith took the coin between his fingers and broke it in two. Now it was Richard’s turn to be surprised. He took a larger coin out of his pocket and handed it to the blacksmith. The man broke it, too, saying: “This coin is no good, give me a better one”. Richard smiled and gave the man a gold coin.

 9. Во время Американской войны за Независимость командир небольшой части солдат отдавал приказы своим людям по поводу тяжёлой пушки, которую те старались водрузить на место на вершине укреплений. Было почти  не под силу поднять такой вес, и командир постоянно кричал слова ободрения. Какой-то офицер без униформы проезжал мимо и спросил его, почему он не помогал своим солдатам. Мужчина повернулся и сказал горделиво: «Сэр, я капрал». «О, даже так? – ответил офицер. – Я не знал этого. Приношу свои извинения, мистер Капрал». Затем он спрыгнул с лошади и, взяв верёвку, которую тянули мужчины, потянул её изо всех сил. Когда орудие было водворено на своё место, он повернулся к маленькому великому человеку и сказал: «Мистер Капрал, если у вас есть другая работа, подобная этой, и недостаточно людей, пошлите за своим главнокомандующим, и я с радостью приеду и помогу вам». Капрал был изумлён. Человек, который помог его солдатам, был Джордж Вашингтон.

9. During the American War for Independence, a commander of a small unit of soldiers was giving orders to his men about a heavy cannon that they were trying to lift to its place at the top of some fortifications.  It was almost beyond their power to lift the weight, and the commander kept shouting some encouraging words. An officer, not in uniform, was passing by, and the commander was asked why he had not helped the soldiers. The man turned round and said proudly: “Sir, I am a corporal.” “Oh, are you?” replied the officer. “I did not know that. I beg your pardon, Mr. Corporal”. Then he got off the horse he was ridding and, taking hold of a rope that the men were pulling at, he pulled with all his strength. And when the cannon was put in its place, he turned to the little great man and said: “Mr. Corporal, when you have the other job like this and have not enough men, send for your commander in chief, and I shall gladly come and help you.” The corporal was struck with astonishment. The man who had helped his soldiers was George Washington.

10. Однажды, когда Марк Твен, известный американский юморист, был в Англии, он отправился посмотреть лошадиные бега недалеко от Лондона. Когда он возвращался на станцию, он встретил своего друга. У того не было денег на поезд и он попросил Марка Твена купить ему железнодорожный билет до Лондона. «Извини, мой друг, - сказал писатель, - у меня недостаточно денег на два билета. Но ничего страшного. Подожди меня здесь. Я собираюсь купить один билет, а ты можешь ехать под моим сиденьем. Никто не увидит тебя там». Два билета были куплены в кассе, но Марк Твен ничего не сказал об этом своему другу. В поезде они наши пустое купе, и его друг забрался под сиденье. Никто не видел его. Вскоре после этого поезд тронулся и в купе вошёл кондуктор. Марк Твен отдал ему билеты. Кондуктор поглядел по сторонам и спросил, кому принадлежал второй билет. «А, это билет моего друга, - ответил писатель, - он едет под моим сиденьем. Видите ли, у него не всё в порядке с головой, и он любит путешествовать таким образом».

10. One day, when Mark Twain, a famous American humorist, was in England, he went to watch the horse races not far from London. When he was going back to the station, he met an English friend of his.  The friend had no money for the train and  Mark Twain was asked to buy him a railway ticket to London. “Sorry, my friend,” said the writer, “I have not got enough money for two railway tickets. But never mind. Wait for me here. I am going to buy one ticket and you can travel under my seat. Nobody can see you there.” Two tickets were bought at the ticket office but Mark Twain said nothing to his friend. In the train an empty compartment was found, so his friend could get under the seat. Nobody saw him. Soon after that the train started and the conductor came into the compartment. Mark Twain gave him the tickets. The conductor looked round the empty compartment and asked whose the other ticket was. “Oh, it’s my friend’s,” said the writer, “he’s traveling under my seat. You see, he’s not quiet right in his head, and he likes to travel that way.”